EnglischDeutsch Akzent

  • So! Ich kanns nicht mehr hören !!! Sind die denn alle bekloppt geworden ?
    Wissen die Leute nicht mehr, wie sie reden sollen ????


    Oohh.. ich bin ja so astonished ..*hochnäsig*


    Oh mein Gott, ist das aber sweeet und einfach nur amaaazing ...


    Diese sch*** Promis gehen mir so auch den Sack mit ihren verka**ten
    ach so tollen neuen DeutschEnglisch Akzent :upset: :upset: :upset:



    Oder im Tranceaddict:


    Hey, der track is called: Dj XYZ - PillePalle ...




    AAAAaaahhh, sprecht Deutsch !!! Oder einfach nur English !!!
    Aber nicht immer beides !! Ich halts nicht mehr aus :autsch: :autsch:



    Was haltet ihr eigentlich davon ?? Das habt ihr bestimmt sicherlich auch schon mitbekommen, dass mehrere Leute im Kopf ein bisschen verwirrt sind, oder ?

  • Das geht soweit, dass manche Leute für gewisse Sachen einfach kein deutsches Wort mehr wissen, nur noch den englischen Begriff. Obwohl unsere Sprache sehr viel reichhaltiger ist, als die englische Sprache. Und so ein "Kauderwelsch" ist einfach nur schlimm. :no:

  • Auf einem hohen Niveau z. B. in der Berufswelt ist das schon ok und manchmal unvermeidbar. Gerade im Bereich Wirtschaft oder Geographie kommen sehr viele Fachbegriffe aus dem Englischen und ohne diese gehts einfach nicht.


    Ich denke du regst dich aber eher über den Slang (Sorry :D) auf der Straße auf...
    Dort finde ich das auch nicht so prickelnd. Man kommt auch gut und gerne ohne Anglizismen aus und es ist inzwischen auch kein Zeichen von guter Bildung mehr. Eher im Gegenteil, diese Sprech- und Schreibweise kann man ohne schlechtes Gewissen den ungebildeteren Menschen zuordnen. Viele übernehmen das so aus den Medien, die damit momentan gutes Geld verdienen können.

  • Leider verdienen die Medien mit so was Geld.
    Das Problem mit der Deutsch-English mischung wäre
    ohne die Medien recht schnell behoben.


    Aber die Mischung nerut mich nich so tierisch, weil ich
    viel mit dem Internet arbeite und viele Englsche Wörter
    sind einfach kürzer oder drücken mehr aus.


    Schlimmer wärs aber wenn alle Deutsch-Japanisch oder
    so reden würden.

  • :D :D


    Deine Ausdrucksweise ist göttlich, Steve! :huebbel:


    Das Problem fängt schon hier im Forum an:


    Subforen von LIFESTYLE:


    Smalltalk (warum nicht Klönstube oder so ähnlich? *gg*)
    Spielwiese (warum nicht Playground?)
    Geburtstagsecke (warum nicht Birthday Corner?)
    Movies (warum nicht Filme?)
    Games (warum nicht PC- und Videospiele?)
    Sports (warum nicht Sport?)
    Marketplace (warum nicht Marktplatz?)
    Love & Sex (warum nicht Liebe & Sex?)
    PC & WWW
    User Homepages


    Wie man sieht sind die Bezeichnungen für die Foren vermischt deutsch und englisch. Hätte man vermeiden können :yes:


    Und.....sag mir mal einer eine treffende deutsche Übersetzung für das Wort "Track"? ?(

  • Nö, aber dank der Hanfburg weiß ich, dass bei euch (Nord?)deutschen "klönen" gemütlich plaudern bedeutet.
    Dazu noch "-stube" und ich habe einen perfekten Vorschlag als Ersatz für die Bezeichnung "Smalltalk" gefunden :D


    Ja, Lemieux, kommt hin, gefällt mir aber nicht und ist zu lang, um es ständig zu tippen :p
    Ich bleib bei "Track" :yes:

  • Zitat

    Original von Steve Brian
    Oder im Tranceaddict:
    Hey, der track is called: Dj XYZ - PillePalle ...


    LOL! Das ist mir dort auch schon aufgefallen. Ich kriege immer die Krise wenn ich sowas lesen muss. An das Gebrabbel der Promis habe ich mich mittlerweile gewöhnt. Aber verstehen tue ich das immer noch nicht.
    Komischerweise ist es nur in unserem Land so, dass Leute eine fremde Sprache mit ihrer eigenen kombinieren (Germlisch :p).


    Ist unsere language denn so terrible? :p

  • Zitat

    Original von AnGelofTrAnCe
    Komischerweise ist es nur in unserem Land so, dass Leute eine fremde Sprache mit ihrer eigenen kombinieren (Germlisch :p).


    Ist unsere language denn so terrible? :p


    Das glaube ich nicht unbedingt. Leider kenne ich mich auf dem Gebiet kaum aus, aber es wäre echt mal sehr interessant, diesbezüglich auf z. B. Frankreich, Italien oder die skandinavischen Länder zu blicken.


    Ich denke eher, dass sich Englisch im Zuge der Globalisierung überall ausbreitet. Dieses fürchterliche "Straßen-Gebrabbel" wird man zumindest überall dort finden, wo amerikanischer "Proll-Rap" große Bestätigung erfährt.

  • Da war im Spiegel mal ein Bericht drüber. In Indien ist das wohl sehr ausgeprägt. Da hat jede Region schon eine Art eigenes Englisch entwickelt, ein kompletter Mischmasch aus Englisch und Indisch.
    Die Quintessenz des Artikels war eben, dass sich Englisch über die ganze Welt ausbreiten werde, aber eben letztendlich jede Region daraus ihre eigene Sprache kreiere.

  • Übertrieben ausgedrückt kotzt es mich auch an. Aber grad Hobbymäßig ist es einfach nicht weg zu denken... Es geht nicht ohne diesen Mix. Das Wort Deejay ist doch schon ein englisches Wort und das benutzen wir alle :D


    Beruflich bin ich im IT Bereich, da ist es noch extremer, das geht wirklich nicht mehr anders. Bsp.: Dienst upload upgrade, man könnte es mit aufstocken erklären aber upload lässt sich eben mit upload am besten beschreiben!

  • Diese Thema is so beautyful. Ich sage euch People es ist wirklich
    nicht easy allday long so zu "sprecken".
    Wenn ich mir überlege das ich allday long so sprecken soll/muss
    bekomme ich einen crazy Anfall.
    Man macht den Fernseher an und hört gleich wieder:
    Es ist so sweet das ihr mich so important findet. ich weiß gar
    nicht warum ich so famous bin. Es hat ja alles mit meinem
    neuen Outfit zu tun das ich gefeatured habe."


    Und wir sind alle nicht besser. Wir "posten" ja auch hier rein !


    Kotz !


    Okay, that all from me and myself. Und ich wollte
    noch loswerden: I love you. Wirklich alle.



    EDIT:


    Wie Detlef D! Soost gerne sagt: ,, Ihr seid so teight....
    Wenn ich mit euch fertig bin dann burnt ihr !"
    (What the Fuck labert der denn da ?)

  • Hm, habe ich mit meiner Deutschlehrerin auch schon ausgiebig über die Verwendung englischer Wörter in Werbung, Liedern, etc. diskutiert - meiner Meinung nach klingen manchmal englische Wörter einfach besser!


    Ich meine jetzt nicht, dass es "cooler" klingt (weil es Englisch ist), sondern der Klang des Wortes ist im Englischen manchmal schöner/ bzw. runder... und deshalb wird eben Englisch gern in Werbung oder Songtexten verwendet!



    Geht mir übrigens öfters so, dass mir ein Wort nur in Englisch einfällt und nicht in Deutsch :D - aber solange man wenigstens einen halbwegs zusammenhängenden Text in Deutsch verfassen kann, finde ich die Sache halb so schlimm!


    Klingt eben oft gekünstelt/aufgesetzt, wenn sowas wie

    Zitat

    Es ist so sweet das ihr mich so important findet. ich weiß gar
    nicht warum ich so famous bin. Es hat ja alles mit meinem
    neuen Outfit zu tun das ich gefeatured habe."

    kommt!



    Da regen mich eher hingeschmierte "Postings" in Foren auf :rolleyes:...

  • Zitat

    Original von Nachtschatten
    :D :D


    Deine Ausdrucksweise ist göttlich, Steve! :huebbel:


    Ja sorry, aber manchmal dreh ich ab, wenn ich an sowas denke, wie dumm manche Leute sind :) Dann schreib ich immer hemmungslos drauf los :D


    Gut, mache Sachen kann man net vermeiden mit der Sprache. Aber das meine ich ja nicht. Ich meine diese Prominenten, die plötzlich alle halb Deutsch, halb English reden :autsch: Hab ich letzten im Fernsehn gesehen, wie irgendwelche blöden hochgetakelten Frauen aufeinmal so ein Mist vor sich hinbrabbeln (und meinen zu müssen: dass ist ja gerade total Inn :autsch: )

  • Nur net aufregen, Steve!


    Mach's so wie der guergen: Einfach Fernseher und Radio aus der Wohnung verbannen. :aha:
    Da muss man sich kaum noch aufregen, einfach herrlich. :lol: Das wichtigste aus der Welt liest man sowieso in der Zeitung und dort ist dieser Sprachen-Mischmasch kaum vorhanden. 8o
    Tja, das Leben kann so simpel sein. Das einzige, was man braucht, sind zwei Plattenspieler, nen Mixer + Headphone und nen Internetzugang für's Tranceforum. :D :D :D

  • Naja, also dieses hochnäsige rumgeslange geht mir acuh auf den KEkes...mich stört aber viel mehr das TürkDeuscth von Deutschen Jugendlichen, die es nichtmehr schaffen mal Subjekt Prädikat und Objekt in einene Satz zu packen.


    Aber ich finde es ehrlcih gesagt noch viel nerviger wenn man manche Sachen zwanghaft eindeutschen will, was sich längs etabliert hat. Egal obs jetzt ein Kindersikont ist, oder ein Energie Bon Bon ist......


    Englishe Begriffe sind völlig ok..so wie hier im Forum (tracks, Labels etc...)
    Nur so tightes Slang getue, was einen auf fresh machen soll, ist ja mal mega out und gar no shakedalic.

  • richtig :D Also ich finds im ironischen Sinne wie zb. bei HErrn Powers geil.....aber manche reden ja wirklich so..und das ist einfach nur traurig. Da fällt mir spontan die Modebranche ein...und natürlich die High Society marke Ischtl, Sangt MOritz und Kitzbühl......bah pfui...

  • Ich persönlich habe kein Problem mit dem Denglisch, das viele heutzutage sprechen. Einen Fernseher habe ich nicht, also spare ich mir schon mal die ganzen in den Medien präsenten Deppen und Deppinnen.
    Sobald ich mich auf die Straße bewege, höre ich natürlich auch das von meist Halbstarken Gesprochene, aber entweder amüsiert es mich, dass es tatsächlich Leute gibt, die so einen extremen Schrott erzählen, dass es fast weh tut, oder ich steck mir die Ohrhörer meines Musikdatei-Abspielgerätes in die Ohren.


    Im Gegenteil: wie schon einige erwähnten, hier im TranceForum geht es einfach nicht ohne englische Fachbegriffe. Und wenn man schon mal dabei ist, "Track" zu schreiben, kann man ja gleich ein paar andere Vokabeln aus seiner Rezensions-Palette einfließen lassen. Das ist auf jeden Fall besser als einen Track nur in sieben Worten zu beschreiben. :yes:



    EDIT: Ich sehe, der guergen hat ungefähr die gleiche Einrichtung in seiner Studentenbude wie ich! :D

  • Da schließ ich mich Andru und Guergen mal an.


    Unsereins ist es ja gewöhnt, sich nichtmehr über solche Dinge aufzuregen. Solange kein DJ in unserer Szene anfängt, Deutsch - Englisch in die Lieder reinzulabern (okay, bei Schiller is das was anderes :lol: ), ...