[erledigt] Cosmic Gate "Should have known"

Jons
Siehe Titel =)

hab überall gesucht, kein Erfolg
Eardrum
So, ich hab jetzt die Lyrics einfach mal durch's Hören versucht herauszubekommen. An manchen Stellen war ich mir nicht so ganz sicher und manches habe ich nicht so richtig verstanden (Diese Tiff Lacey nuschelt aber auch! Zunge ).

I am sensuous by my fear
I am home when you’re near
Can’t you feel the passion deep in here
Do you understand the tears

What’s the price I’ll have to pay
Should I take the offer away (???) verwirrt
What’s the least I’ll have to share
(die nächsten 2 Zeilen verstehe ich absolut nich! upset )

I should have known you were leaving this way
I should have known you’d have to leave
You could have shown some dignity
You could have shown me what to believe

I should have known
You could have shown

I am sensuous by my fear
I am home when you’re near
Can’t you feel the passion deep in here
Do you understand the tears

I should have known
You could have shown
Jons
also ich bin mir mittlerweile ziemlich sicher dass die ersten 2 Zeilen so sind:

I am censored by my Fear
I am hollowed when youre near

Beim rest hab ich immer noch probleme :/
Eardrum
Hmm... was ergibt denn "I am censored by my fear" für einen Sinn? Ich bin zensiert von meiner Angst? Also das müsste ja dann mehr als metaphorisch sein! Aber wer weiß... großes Grinsen Vielleicht stimmt es ja.

Mir geht das aber auf den Sack, dass ich das nicht 100%ig rausbekomme! autsch
terrorkeks
das könnte auch "censorious" heissen...kritisch durch meine angst gruebel hab nämlich grad ma geschaut...sensuous würde ja sinnlich heissen...passt auch irgendwie net....aber "hollowed" stimmt denke ich
die zeile danach versteh ich auch kaum...aber das danach könnte heissen "and then return"
terrorkeks
okay hier die korrekten lyrics direkt von tiff lacey höchstpersönlich zwinker


I am centred by my fear
I am hollowed when you're near
Can you feel the passion deep in here
Do you understand the tears

I should've known, you would leave me this way
I should've known, you'd have to leave
You could've shown, some dignity
You could have shown me what to believe

What's the price I'll have to pay
Should I take the offer you make
What's the least I'll have to say
Eye to eye we meet and then you take

I should've known ...
Vandit Jünger
super Keksi, damit haben wir das Geheimnis auch gelüftet!!! großes Grinsen
thx

Off Topic:

Mir ist gerade aufgefallen, was du für ein Avatar verwendest. geschockt
Zunge Mehr sag ich dazu nicht!!! ja
milhousinho
Zitat:
Original von Vandit Jünger


Off Topic:

Mir ist gerade aufgefallen, was du für ein Avatar verwendest. geschockt
Zunge Mehr sag ich dazu nicht!!! ja


Wieso? Ist doch in jeglicher Hinsicht die richtige Einstellung. großes Grinsen

Back to Topic:

I am centred by my fear
I am hollowed when you're near gruebel

Ich bin zentriert durch meine Angst
Ich bin ausgehöhlt wenn du nah bist verwirrt

Kann das mal jemand interpretieren ?
terrorkeks
ich würde das eher übersetzen als:

ich bin auf meine angst fixiert

und

ich bin( oder ich fühle mich) innerlich hohl wenn du bei mir bist
milhousinho
klingt plausibel großes Grinsen